• Las guarrerías hipercalóricas atacan de nuevo

    ...esta semana me fui a un conbini y arramplé con un montón de bolsas de patatas y similares para ofreceros el segundo capítulo de "Ay la patatica!" (nombre no-oficial). Curiosamente, esta entrada es justo despues de que Akira pusiera la del katsudon, que es bastante más sana y sabrosa... ..

  • Giseigo y gitaigo o las onomatopeyas del japonés

    Una de las cosas que más me gustan y más gracia me hacen como estudiante de japonés son las onomatopeyas...

    ...formando un vocabulario capaz de expresar una cantidad de cosas realmente sorprendente. Estas se dividen en dos tipos, los giseigo (擬声語) y los gitaigo (擬態語)...

  • Haciendo un buen katsudon (カツ丼)

    ...para mí el mejor katsudon del mundo es el que hacemos en casa, aunque bueno, esto ya se sabe, todo el mundo dice "las croquetas de mi madre son las mejores" y entonces tendríamos miles de croquetas mejores del mundo...

    ...Es un plato que se tarda en hacer, pero en el fondo es bastante fácil...

  • Ay la patatica!

    Llevaba unos dias planeando lo que iba a poner, pero no he tenido mucho tiempo últimamente, y viendo que el amigo Javi ha hecho una entrada similar, pues voy a complementarla.

    Aquí siempre me llaman mucho la atención las distintas bolsas de guarrerías y bollos de las tiendas, y aunque no esta bien guarrear a menudo...

domingo, 24 de abril de 2011

Las guarrerías hipercalóricas atacan de nuevo

Últimamente Akira me está salvando el culo más que de costumbre en el blog. La cosa de volver a Tokyo y empezar la universidad no se si me ha vuelto más vago o simplemente me ha descolocado un poco, así que esta semana me fui a un conbini y arramplé con un montón de bolsas de patatas y similares para ofreceros el segundo capítulo de "Ay la patatica!" (nombre no-oficial). Curiosamente, esta entrada es justo despues de que Akira pusiera la del katsudon, que es bastante más sana y sabrosa...

Antes de que veais el video, deciros que tiene un corte porque justo a la mitad, me llaman por teléfono...las cosas del directo!



Y ahora, comentarios del video:

- Las patatas esas de la bolsa gigante son las peores patatas que he probado.
- Por contra, las de curri blanco, son los bocabits con menos sabor que he probado.
- Los muslitos me los acabé al terminar el video, aunque tienen sabor raro al principio estaban buenos, pero muy inferiores a los muslitos al ketchup que hubo en españa o los cangrejitos.
- Las cosas esas con pinta de judía pero con sabor a wasabi tienen una textura horrenda, y un sabor regulero. Se salvan de la quema porque te dejan el sabor a mayonesa de wasabi al comertela.
- Los ganadores indiscutibles son los ramenitos, y los de sabor yakisoba estaban tremendos. Habría que hacer una colecta para que los trajesen a españa, (en ese caso voy a registrar el nombre de "ramenitos").

jueves, 21 de abril de 2011

Haciendo un buen katsudon (カツ丼)

Hoy os traigo la receta de otro plato muy rico que vereis en muchos restaurantes si viajais a Japón, el katsudon (カツ丼).  Es un poco diferente al que he comido en otros sitios, pero para m´ el mejor katsudon del mundo es el que hacemos en casa, aunque bueno, esto ya se sabe, todo el mundo dice "las croquetas de mi madre son las mejores" y entonces tendríamos miles de croquetas mejores del mundo.

Como ya he dicho en otras entradas de cocina, las recetas que hacemos en casa están muchas veces adaptadas a los ingredientes que podemos conseguir fácilmente en España debido a que hay ingredientes que están a precio de atraco o que directamente no podemos conseguir. Por poner un ejemplo, el arroz que tenemos en España no es igual al que hay en Japón y ya sólo con esto bastará para que el plato no sepa igual, pero no os preocupeis, que esto está igualmente rico.

¿Qué vamos a necesitar? Pues así resumiendo para no aburriros: cebollas, aceite, zanahorias, sake, mirin, azúcar, salsa de soja, carne de cerdo, ajinomoto (o gluatamato monosódico), hondashi (caldo de atún seco) y muchos huevos xD.


Aquí tenemos el sake, la salsa de soja y el mirin. Como veis, nos han cobrado 4,50€ la botellita de mirin, aunque supongo que pasará igual en Japón con el aceite de oliva. Por cierto, como ya os dije cuando hicimos el miku misomen, el sake puede ser sustituido por vino de jerez si no tenemos más remedio (no queda igual, pero da el pego).
Para el que no lo sepa, el mirin es un sake dulce que se usa mucho en la cocina japonesa. Entre esto y el azúcar vias a pensar que me va a quedar un katsudon dulce, pero ya os digo yo que no.


Esto de aquí arriba es el hondashi (caldo de atún seco) por el que nos han cobrado 6,70€!! Al final nos va a salir el katsudon a precio de oro, pero tranquilos, que esto se usa en muchos otros platos y aquí sólo vamos a poner una cucharadita.

Y el ajinomoto (glutamato monosódico) que ya usamos para la receta del curry

Comenzamos poniendo 3 cucharadas de aceite en la sartén y metemos una cebolla hasta que quede un poco transparente. Nos os paseis con el sofrito de los ingredientes, que luego esto va a estar un rato cociéndose.


Ahora vamos a poner también la zanahoria. Al igual que hicimos con el curry, esto es marca de la casa, la receta original del katsudon no lleva zanahoria.



Vale, ahora vamos a poner un montón de líquidos al asunto. A fuego medio ponemos 3 cucharadas grandes de sake, después 2 cucharadas pequeñas de azucar y luego 2 cucharadas de mirin de las grandes.


Pero bueno! Si parece una sopa! Pero no pasa nada, que luego todo se evapora.

También vamos a añadirle un pelín de ajinomoto (glutamato monosódico) y 3 cucharadas pequeñas de salsa de soja. Lo dejamos un minuto cociéndose para posteriormente añadir un vaso de agua y una cucharada de las pequeñas de hondashi. Tengo que decir que todas estas medidas son un poco a ojo, ir probando la mezcla y añadir azucar si está salado o salsa de soja si está un poco dulce, pero en ningún caso useis sal.

Esto es el hondashi (caldo de atún seco)

Aunque el aspecto no ha cambiado demasiado, así queda después de un rato cociéndose tras todo lo que le hemos añadido. Como veis, el caldo se ha ido evaporando un poco.

Vamos a dejar esto cociéndose a fuego lento y mientras hacemos el tonkatsu (cerdo empanado) y el arroz.

No creo que nadie tenga problemas al hacer cerdo empanado, pero bueno aquí va una breve explicación para los que son unos inútiles en la cocina como yo.

Podeis compraros un lomo de cerdo tan majo como este o filetes normales que tambien valen claro.

Para empanar los filetes vamos a usar un huevo. En cocina japonesa es muy común quitar la cosilla esta que va flotando al lado de la yema.

Ya sabeis, mojamos en huevo batido, rebozamos en pan rayado, volvemos a meter en el huevo y volvemos a empanarlo para que quede bien y a freírlo con bastante aceite.

El pan rayado que se suele vender en España es muy fino. Si comeis tonkatsu en Japón notareis que las birutas de pan son más grandes y le dan un toque mas crujiente a los filetes.


Para hacer el arroz, podeis leer la parte correspondiente del post de "Haciendo curry que es domingo y toca" donde ya lo expliqué, que no quiero repetirme.


Cuando veais que ya se ha cocido todo bien, que está bien de sabor y que hemos acertado con las medidas de sake, mirin, salsa de soja, azucar y agua, coged 4 huevos y batirlos bien.

Ponemos los filetes en la sartén junto con todo lo demás y lo dejamos unos segundos.


Y añadimos los 4 huevos batidos por encima.


Y tapamos.


Debemos tenerlo tapado sólo unos pocos segundos ya que el huevo no debe quedar del todo hecho como una tortilla ni tampoco crudo, un punto intermedio.

Ponemos el arroz que queramos en el cuenco.


Y encima todo lo que tenemos hecho en la sartén. 


Y ya está!! A zampar! いただきます!

Es un plato que se tarda en hacer, pero en el fondo es bastante fácil. Puede que las primeras veces os salga demasiado salado, pero con un poco de práctica ya os ira saliendo bien. Si tenéis cualquier duda o pensais que algo no quedó bien explicado decidmelo!

¡Hasta la próxima!

EDIT: Me ha parecido muy interesante la respuesta que me han dado por twitter al publicar la entrada:
"@Akirarai おいしそう!El fácil manera es compra Konbu tsuyu o Soumen tsuyu que ya tiene todo. No hay que preparar la sopa con Soya, Mirin, Sake...".
Muchas gracias! no tenía ni idea! :)

miércoles, 13 de abril de 2011

Wagashi y el paso de las estaciones

El otro día nos regalaron una caja de wagashi y he querido hacer una pequeña entrada sobre el tema ya que me ha parecido bastante curioso.

De las palabras "kashi" (菓子) que significa dulce o golosina y "wa" (和) que significa "estilo japonés", el wagashi son los típicos dulces japoneses que muchas veces acostumbran a acompañar al té, ya sea en casa relajadamente o incluso en la ceremonia del té. Muchos de estos dulces están elaborados con anko (pasta de judías dulces azuki) y mochi (pastel de arroz), pero no todos son así, de hecho hay una variedad infinita de wagashi.

Los que nos regalaron en concreto son una especialidad de una tienda de Kyoto y tienen así como bastante clase (o al menos eso me pareció). Se llaman Hanakurabe (花くらべ), podéis ver la Web aquí.
El recubrimiento no sabría deciros de que está hecho pero lo de dentro sí que es anko, lo cual le da un sabor dulce pero bastante suave. La mezcla entre lo dulce del wagashi y lo amargo del té, hace que se ensalcen más sus sabores.


Una caja simple pero muy bonita


A que mola la taza. Es un "meoto jawan" (夫婦茶碗) que en japonés vendría a ser algo así como "taza de matrimonio".



Como veis en la foto, en la parte derecha el dulce tiene un detalle de flor de cerezo acorde a la época del año. Esto es una muestra de la importancia que se da en Japón a las estaciones del año y de cómo sienten ellos su paso, elaborando los dulces del té acorde a la época del año, para días festivos o incluso para ocasiones especiales. Son muchos otros aspectos en los que puede notarse este hecho, como por ejemplo en los jardines, los trajes o incluso la forma de adornar un plato, pero no voy a entrar ahora en detalle ya que tampoco es algo de lo que pueda hablar con propiedad.
Podéis deducir con esto, que las tiendas tienen que renovarse continuamente y mientras hay dulces que pueden venderse todo el año como puede ser el daifuku, otros sólo se venden durante esa época del año.


Lo de dentro es el anko. 

Me acordé de una revista que tenía por casa donde aparecían otros wagashi bastante originales con temas veraniegos. A mi la verdad es que me transmiten mucha frescura.




¡Mirad estos imitando las formas de diferentes frutas!
Y el dedo de mi madre, explicándome lo que os estoy contando en esta entrada xD.


Y este último wagashi os lo pongo por su simplicidad y belleza. ¡Me encanta!

¡Hasta otra!

viernes, 8 de abril de 2011

Y yo aquí con pantalón de pana

Que rápido se me han pasado las vacaciones en España; tan rápidas que que ya llevo una semana en Tokyo. Inciso: digo vacaciones pero realmente eran vacaciones de las vacaciones casí, dado que aquí hasta ahora sólo estaba estudiando, y ahora es cuando empieza lo bueno, usease, la universidad.
Por ello voy a hacer un blogroll, o punto de situación con las cosas destacables que me han pasado, lo que además de hacerse muy rápido de leer me ahorra daros la brasa con el twitter a cada mongolada que se me ocurra hacer.

- Llegué a madrid pareciendo un vagabundo. De hecho mi familia es lo primero que me dijo. Esa misma mañana me corte el pelo y ahor a parezco un vagabundo con el pelo corto.

- Dormir en una cama se me rebela como el mejor invento de occidente después de 6 meses tirado en el tatami. Futón caca!

- He comido como si fuese dos Yos en Madrid. Curiosamente toda la ropa que no me valía al salir de allí el octubre pasado me entraba. Al salir de nuevo de madrid y llegar aqui, vuelve a no valerme...

- Resulta que algunos conocidos japos me pidieron fotos. Como ya sabeis yo no soy muy de eso (no sea que me roben el alma), y menos en mi ciudad, pero un día que pasaba por la puerta del sol con un colega me dió por hacerme una. Sí, amigos; me he hecho una foto con el oso y el madroño por primera vez en mi vida (me da qu eningun gato en su sano juicio se la haría). Tengo bula, pues lo hice por el bien de dar a conocer la ciudad por aquí.

-Salir por la noche en España sigue pareciéndome superior a izakayas y karaokes variados. Y más barato.

- De nuevo en Tokyo, he sentido todo el peso de la burocracia: no me dejan hacerme cuentas bancarias porque no tengo trabajo, no me dejan justificar mi vuelo para la beca porque no tengo la tarjeta de embarque, no me deján sacarme el carné de conducir porque me falta un recibo... así que he tenido que ir dos veces a cada sitio (a lo del carné aún no he tenido tiempo).

- Mi futura Uni tiene unas vistas dominantes de la ciudad, imponentes. Preveo una entrada del blog con fotos de calidad pésima en las que apenas se ve un skyline pixelado.

- Esto está todo lleno de cerezos en flor por todas partes, aquí dios se pasó con el atrezzo a saco y luego le debieron faltar cerezos para el resto del mundo. Además que yo juraría que hay cerezos donde antes no había nada...¿los sacan de capsulas o qué?

Soy un guiri!!